This international design conference will be held at the University Iberoamericana (Campus Mexico City). Esta conferencia internacional de Diseño, se llevará a cabo en la Universidad Iberoamericana (Campus Ciudad de México). Its aim is to bring together ideas from the entire design community (professionals, researchers, educators, graduate students, etc.) in order to explore, visualize, argue and draw the possible future of design. Su objetivo es reunir las ideas de toda la comunidad de diseño (profesionales, investigadores, académicos, estudiantes de posgrado, etc.) para explorar, visualizar, discutir y dibujar el futuro del diseño. It is an open forum for designers from all disciplines (industrial, textile, graphic, new media). Es un foro abierto para los diseñadores de todas las disciplinas (industrial, textil, gráfico y nuevos medios).
We invite all designers to attend the Conference!. ¡Invitamos a todos los diseñadores a asitir a la Conferencia!.
The conference will focus on four major topics / La Conferencia se enfocará en cuatro temas principales:
Papers from the four conference's major topics will be presented and discussed at the conference. This being done by having a main session, three roundtables, and three workshops,each day of the event. Ponencias sobre los cuatro temas principales serán presentadas y discutidas en la Conferencia , a través de una plenaria, tres mesas redondas, y tres talleres cada uno de los días del evento.
English to Spanish simultaneous translation, will be provided. Habrá traducción simultánea de Español e Inglés.
The conference hotel is the Novotel Mexico Santa-Fe , just a short distance away from the university and closeby to an extensive commercial area. The special conference rate is $100 USD plus taxes. El hotel recomendado del evento es el Novotel México Santa-Fe , a pocos metros de la universidad y cerca de una amplia zona comercial. La tarifa especial para la conferencia es de $1100 pesos mexicanos más impuestos.
The conference rooms are specially designed for these kind of events, where seeing and hearing is easy from any location within the conference rooms. Las salas de conferencia están diseñadas especialmente para esta clase de eventos, donde ver y oir es fácil desde cualquier punto.
The corresponding paper for each conference will be available on this web site and the compilation of all the conference papers will be given to all participants that attend the conferences on a compact disc. The daily activities will be commented through a weblog and a podcast where each days most impressive events will be discussed. El documento de cada ponencia se encuentra disponible en este sitio Web, y el material completo será entregado en un disco compacto a los asistentes a la conferencia. El seguimiento diario del evento se realizará a través de un weblog y un podcast, en los cuáles se comentarán las intervenciones más destacadas.